Тут я отвел взгляд, снова посмотрел на пятно. Я услышал его вздох.
Затем он сказал:
— Я собираюсь отправить тебя сейчас домой. Седлай своего коня и бери провиант. Скачи в место за пределами Амбера — любое место, хорошо изолированное.
— К своей гробнице?
Он фыркнул и тихо рассмеялся.
— Подойдет. Езжай туда и жди моего волеизъявления. Я должен поразмыслить.
Я встал. Он положил правую руку мне на плечо. Камень пульсировал. Он посмотрел мне в глаза.
— Ни один человек не может иметь все, что он хочет так, как он этого хочет, — произнес он.
И был эффект удаления, как от силы Карты, только действующей в обратную сторону. Я услышал голоса, затем увидел ранее мной покинутую комнату. Бенедикт, Жерар, Рэндом и Дара были все еще там. Я почувствовал, как отец выпустил мое плечо. Затем он исчез и я снова оказался среди них.
— Что за история? — осведомился Рэндом. — Мы видели, как отец отправил тебя обратно, кстати, как он это сделал?
— Не знаю, — ответил я. — Но он подтверждает все, что сказала нам Дара. Он дал ей перстень с печатью и послание.
— Почему? — спросил Жерар.
— Он хотел, чтобы мы научились доверять ей.
— Бенедикт поднялся на ноги:
— Тогда я пойду и сделаю, что он велел.
— Он хочет, чтобы ты атаковал, а затем отступил, — сказала Дара. После этого нужно будет только сдерживать их.
— Долго?
Бенедикт выдал одну из своих редких улыбок и кивнул. Он сумел достать футляр с Картами одной рукой, вынул колоду, достал данную ему мной особую Карту для Двора.
— Удачи тебе, — пожелал Рэндом.
— Да, — согласился Жерар.
Я добавил свои пожелания и смотрел, как он растаял. Когда исчезла радуга его остаточного изображения, я отвел взгляд и заметил, что Дара молча плачет. Я никак не высказался об этом.
— У меня тоже есть приказ — своего рода, — сказал я. — Мне лучше будет трогаться.
— А я вернусь к морю, — сказал Жерар.
— Нет, — услышал я от Дары, когда двинулся к двери.
Я остановился.
— Ты должен оставаться здесь, Жерар, и следить за безопасностью Амбера. Никакой атаки с моря не будет.
— Но я думал, что во главе местной обороны Рэндом.
Она покачала головой.
— Рэндом должен присоединиться к Джулиану в Ардене.
— Ты уверена? — переспросил Рэндом.
— Убеждена.
— Хорошо, — сказал он. — Приятно знать, что он, по крайней мере, подумал обо мне. Сожалею, Жерар. Ошибка вышла.
Жерар выглядел просто озадаченным.
— Надеюсь, он знает, что делает, — сказал он. — Мы об этом уже говорили, — сказал я ему. — До свидания.
Я услышал за спиной шаги, когда оставил комнату. Дара догнала меня.
— Что теперь? — спросил я ее.
— Я думала прогуляться с тобой, куда бы ты не шел.
— Я просто собираюсь подняться на гору и взять кое-какие припасы. А потом отправлюсь в конюшню.
— Я поеду с тобой.
— Я поеду один.
— Я все равно не смогу сопровождать тебя. Я еще должна поговорить с вашими сестрами.
— Они включены, да?
— Да.
Некоторое время мы молча шли, затем она сказала:
— Все это дело было не таким хладнокровным, каким кажется, Корвин.
Мы зашли в кладовую.
— Какое дело?
— Ты знаешь, что я хочу сказать.
— А, это. Ну, хорошо.
— Ты мне нравишься. Однажды это может стать чем-то большим, если ты что-нибудь чувствуешь.
Моя гордость вручила мне резкий ответ, но я проглотил его. За века кое-чему научишься. Верно, она использовала меня, но, впрочем, в то время, кажется, она не была целиком свободной деятельницей. Самое худшее, что можно было сказать, я полагаю, это то, что отец хотел, чтобы я хотел ее. Но я не позволил своему негодованию из-за этого перемешиваться с тем, какими действительно были или могли стать мои чувства.
— Ты тоже мне нравишься, — поэтому сказал я, и посмотрел на нее. Она, кажется, в тот момент нуждалась в поцелуе, так что я поцеловал ее. Теперь мне лучше подготовиться.
Она улыбнулась и стиснула мне руку. А затем скрылась.
Я решил не изучать свои чувства в данный момент.
Я взял некоторые вещи, оседлал Звезду и поехал обратно через гребень Колвира, пока не прибыл к своей гробнице.
Усевшись перед ней, я закурил трубку и наблюдал за облаками.
Я чувствовал, что день у меня был очень насыщенный, а был ведь еще ранний полдень. Предчувствия играли моралите в гротах моего ума, ни одно из которых я не желал бы брать с собой на ленч.
Контакт возник внезапно, когда я подремывал. Я мгновенно поднялся на ноги. Это был отец.
— Корвин. Я принял решение и время пришло, — сказал он. — Оголи свою левую руку.
Я сделал это, покуда его фигура становилась все более материальной, выглядя в то же время все более и более царственно, со странной печалью на лице, такого рода, какой я никогда не видел там раньше. Он сжал мою руку своей левой рукой и вынул правой кинжал.
Я смотрел, как он сделал надрез на моей руке, а затем вложил кинжал в ножны. Потекла кровь. Он подставил ладонь левой руки и поймал ее. Он выпустил мою руку, накрыл левую ладонь правой и отступил от меня. Подняв ладони к лицу, он дыхнул на них и быстро развел их в стороны.
Красная хохлатая птица, размером с ворона, со всеми перьями цвета моей крови, стояла у него на ладони, потом переместилась к запястью, посмотрела на меня. Даже глаза ее были красными, и был знакомый вид, когда она, склонив голову набок, принялась рассматривать меня.
— Это Корвин, тот, за кем ты должен следовать, — сказал он птице. Запомни его.
Затем он пересадил ее к себе на левое плечо, откуда она продолжала глазеть на меня, не делая никакого усилия улететь.